手机号
密码
确认密码
邮箱
验证码
邀请码(可为空)
立即登录    忘记密码? 注册
找回密码 x
手机号
邮箱
找回密码 立即登录    免费注册
登录账号,阅读文章可获得相应的积分。

专业翻译公司的翻译流程是怎样的

乐文翻译     发布时间:2018/9/12 13:47:00     浏览次数:341

 翻译公司为解决用户所提出的部分问题,致力于解决行业需求,为客户指定符合客户自身的服务方案,专业翻译公司都会制作翻译流程,并且按照翻译流程一步步来,最后得出的译文质量是有保障的,那么正规翻译公司翻译流程是怎样的,由翻译为大家介绍:

 

  1、接稿进行项目分析

 

  专业翻译公司在接到稿件之后,先对稿件内容进行审阅、字数统计等相关内容,在1个小时之内给出评估,并为客户做系统报价,如果是大型翻译项目,会有专业的项目经理负责该项目的实施与协调工作,这是翻译流程中最基础的,也是决定整个合作能否进行下去的关键。

 

  2、选择专业翻译员

 

  3、翻译

 

  翻译公司对于稿件翻译员一般有专职翻译或者兼职翻译两种,根据翻译的内容不同以及翻译人员对稿件的熟练程度方面,议员每天的翻译量也有不同,不过英信翻译对于一些常见的稿件一般在七个工作日完成(不限于字数少的)

 

  4、审校

 

  议员将译文完成后交由公司审校部门,像乐文翻译会派特定的校对人员进行审校,校对的工作在这个翻译流程过中是最认真细心的工作了,这是译文质量管控的第一步,乐文翻译校对分为两次,在这一步上,会彻底消除稿中拼写、打字和语法上的错误,同时保证用词贴切和一致性。

 

  5、排版

 

  校对好的文件直接交给排版人员进行排版,排版人员根据客户的要求对稿件进行排版,一般交给客户的稿件都是word格式的文件,可以直接打印。

 

  6、终审

 

  这一步一般由翻译总监或项目经理完成,检查一下译文的术语统一性和最显而易见的错误。终审后,项目经理就直接把稿件发给客户。

 

  专业翻译公司一般会把每一步进行细化,比如翻译前,会进行译前分析,根据分析制定译者规范,做译前处理,再进行项目安排,项目安排也可以细化为译者组建和项目分配等。越专业的翻译公司,分工越明确,越重视翻译项目管理。乐文翻译在这方面一直寻求突破和创新,优化每个翻译环节,实现从始至终保证翻译稿件的品质。

 

——选自:乐文翻译

 

乐文翻译目前是国内专业的翻译机构之一,公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。了解更多信息:请发邮箱:abc@lewene.com或直接致电:400-895-6679咨询。

阅读文章:积分+1