手机号
验证码
立即登录    忘记密码? 注册
手机号
邮箱
立即登录    免费注册 找回密码

2019/12/12 16:42:00

正规翻译公司的选择标准有哪些

社会的不断发展,各行各业也不断的进步,现在出现大量的翻译公司,由于是大批量的出现各种问题,那么在选择翻译公司服务或者是选择翻译公司就业的时候,如何找到一个好的翻译公司呢,怎么去寻找好的翻译公司,在现在来说十分重要,国家也没有给出规定,怎么是合格的翻译公司,接下来由乐文翻译公司给大家简述几点,作为选择翻译公司的参考标准。

专业翻译公司选择标准

一、明确翻译方式

目前,比较常见的翻译方式有笔译、口译、本地化翻译、机器翻译等。客户在咨询的时候,应该先询问翻译公司能承接的翻译方式有哪些,同时表明自己的立场,也就是自己所要选择的翻译方式,这样更能有针对性的沟通。对译者来讲,就是要明确项目是笔译还是口译还是外派翻译等。

二、翻译公司是否拥有相关资质证明

好的专业翻译公司一般都会有很多的翻译资质,如翻译营业资格、翻译协会会员等,这些资质都可以在官方网站查询。因为翻译行业门槛低,很多没有翻译资质的机构也能提供翻译服务,如果没有翻译资质,就很难保证客户文件的翻译质量。

三、建立属于自己的销售团队

好的专业翻译公司一般都应该拥有自己的销售团队,他们一方面联系客户,另一方面做好客户的译后服务工作,这样从售前到售后,才能更好的服务客户。

四、重视日常积累

翻译公司所承接的翻译项目领域非常广泛,只有注重平日的积累,才能在翻译过程中提高翻译效率,翻译工作的专业性也是靠日积月累来完成的。做好平日的积累,整合相关的专业词汇库,可以有效的提高翻译工作效率。

专业翻译机构

五、重视校对工作

在整个翻译流程中,校对部门的工作是另一个很重要的工作,校对部门的重要性不仅能够保证翻译的准确性,还能提高全公司的工作效率,降低返稿率,重要的是能够保证翻译公司业务的稳定性。

如何判断翻译机构是否可靠

1、在国家相关部门的网站能查询到机构营业执照等信息,机构能够开具正规发票;

2、有资深翻译译审做校对,有资深专家译审或外籍校对的参与,对翻译品质有极大的帮助。尤其是证件类、法律类、公示语类的翻译服务,对翻译及校对的要求都是很严格的,可谓是字字珠玑;

3、翻译机构体系成熟,部门齐全,专人做赚事,译员人不在多,而在于实践本领强,翻译细致、到位、及时;

4、靠谱的翻译机构不会过于夸大自身能力,而是追求细水长流的长期合作,在业界中经常有机构身影出现,在合作客户里口碑也很好;

5、谨慎对待低报价服务,翻译是一种脑力与体力结合的辛苦耗时的工作,尤其是小语种翻译。客户需避免报价过低导致的翻译质量下降,结果本末倒置。

乐文翻译公司严格执行质量控制体系、规范业务流程与审核标准,打造了一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,优秀的翻译团队铸造了我们一流的翻译质量。

乐文翻译公司旨在不断提升翻译服务,使不同行业、不同要求的客户,都可以在乐文翻译公司找到适合的翻译解决方案。我们的努力让客户的工作变得更便捷、更顺畅,我们的实力正吸引着每一位客户永久使用乐文翻译的服务。

——选自:乐文翻译公司

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人还阅读了:

翻译公司待遇怎么样

翻译公司收费标准参考

翻译稿件前需要准备哪些

阅读文章:积分+1